1 ಅರಸುಗಳು 12 : 11 [ ERVKN ]
12:11. ನನ್ನ ತಂದೆಯು ಹೆಚ್ಚು ಕಷ್ಟದ ಕೆಲಸಗಳನ್ನು ಮಾಡಲು ನಿಮ್ಮನ್ನು ಬಲಾತ್ಕರಿಸಿದನು. ಆದರೆ ನಾನು ಮತ್ತಷ್ಟು ಕಷ್ಟದ ಕೆಲಸಗಳನ್ನು ನಿಮ್ಮಿಂದ ಮಾಡಿಸುತ್ತೇನೆ. ನಿಮ್ಮಿಂದ ಕೆಲಸ ಮಾಡಿಸಲು ನಮ್ಮ ತಂದೆಯು ಚಾವಟಿಗಳಿಂದ ನಿಮ್ಮನ್ನು ಹೊಡೆಸಿದನು. ನಾನಾದರೋ ನಿಮ್ಮನ್ನು ಮುಳ್ಳುಕೋಲುಗಳಿಂದ ಮತ್ತಷ್ಟು ಕಠಿಣವಾಗಿ ಹೊಡೆಸುತ್ತೇನೆ’ ಎಂದು ತಿಳಿಸು” ಎಂಬುದಾಗಿ ಹೇಳಿಕೊಟ್ಟರು.
1 ಅರಸುಗಳು 12 : 11 [ KNV ]
12:11. ನನ್ನ ಕಿರುಬೆರಳು ನನ್ನ ತಂದೆಯ ನಡುವಿಗಿಂತ ದಪ್ಪವಾಗಿ ರುವದು. ನನ್ನ ತಂದೆಯು ನಿಮ್ಮ ಮೇಲೆ ಭಾರವಾದ ನೊಗವನ್ನು ಹೊರಿಸಿದನು; ಆದರೆ ಇಗೋ, ನಾನು ನಿಮ್ಮ ನೊಗಕ್ಕೆ ಕೂಡಿಸುವೆನು; ನನ್ನ ತಂದೆಯು ನಿಮ್ಮನ್ನು ಕೊರಡೆಗಳಿಂದ ಶಿಕ್ಷಿಸಿದನು; ಆದರೆ ನಾನು ನಿಮ್ಮನ್ನು ಚೇಳುಗಳಿಂದ ಶಿಕ್ಷಿಸುವೆನು ಎಂಬದಾಗಿ ನೀನು ಅವರಿಗೆ ಹೇಳು ಅಂದರು.
1 ಅರಸುಗಳು 12 : 11 [ NET ]
12:11. My father imposed heavy demands on you; I will make them even heavier. My father punished you with ordinary whips; I will punish you with whips that really sting your flesh.'"
1 ಅರಸುಗಳು 12 : 11 [ NLT ]
12:11. Yes, my father laid heavy burdens on you, but I'm going to make them even heavier! My father beat you with whips, but I will beat you with scorpions!'"
1 ಅರಸುಗಳು 12 : 11 [ ASV ]
12:11. And now whereas my father did lade you with a heavy yoke, I will add to your yoke: my father chastised you with whips, but I will chastise you with scorpions.
1 ಅರಸುಗಳು 12 : 11 [ ESV ]
12:11. And now, whereas my father laid on you a heavy yoke, I will add to your yoke. My father disciplined you with whips, but I will discipline you with scorpions.'"
1 ಅರಸುಗಳು 12 : 11 [ KJV ]
12:11. And now whereas my father did lade you with a heavy yoke, I will add to your yoke: my father hath chastised you with whips, but I will chastise you with scorpions.
1 ಅರಸುಗಳು 12 : 11 [ RSV ]
12:11. And now, whereas my father laid upon you a heavy yoke, I will add to your yoke. My father chastised you with whips, but I will chastise you with scorpions.'"
1 ಅರಸುಗಳು 12 : 11 [ RV ]
12:11. And now whereas my father did lade you with a heavy yoke, I will add to your yoke: my father chastised you with whips, but I will chastise you with scorpions.
1 ಅರಸುಗಳು 12 : 11 [ YLT ]
12:11. and now, my father laid on you a heavy yoke, and I add to your yoke; my father chastised you with whips, and I -- I chastise you with scorpions.`
1 ಅರಸುಗಳು 12 : 11 [ ERVEN ]
12:11. My father forced you to work hard, but I will make you work much harder! My father punished you with whips, but I will punish you with whips that have sharp metal tips.'"
1 ಅರಸುಗಳು 12 : 11 [ WEB ]
12:11. Now whereas my father did lade you with a heavy yoke, I will add to your yoke: my father chastised you with whips, but I will chastise you with scorpions.
1 ಅರಸುಗಳು 12 : 11 [ KJVP ]
12:11. And now H6258 whereas my father H1 did lade H6006 H5921 you with a heavy H3515 yoke, H5923 I H589 will add H3254 to H5921 your yoke: H5923 my father H1 hath chastised H3256 you with whips, H7752 but I H589 will chastise H3256 you with scorpions. H6137

ERVKN KNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP